Книга

Общая характеристика морфосинтаксиса устного эвенкийского языка начала XX века Общая характеристика морфосинтаксиса устного эвенкийского языка начала XX века

Рудницкая Елена Леонидовна

Общая характеристика морфосинтаксиса устного эвенкийского языка начала XX века

Санкт-Петербург, 2019, 252 стр.

Исследование базируется на корпусе текстов (рассказов), записанных со слов рассказчиков, идиолекты которых принадлежат разным говорам эвенкийского языка. Корпус рассказов представляет возможность анализа спонтанной разговорной речи, которая отсутствует в случае примеров, полученных на основе элицитации. Подробно обсуждаются такие малоизученные вопросы, как порядок слов и структура глагольной словоформы. Порядок слов в эвенкийском языке не подвергался тщательному изучению. Морфологическая структура глагольной словоформы исследована достаточно хорошо (ср. обширную монографию Б.В. Болдырева, основанную на литературном языке), однако материал корпуса рассказов дает возможность проследить тенденции в устном языке, с учетом различий в разных говорах и у разных рассказчиков. Исследуемые проблемы прорабатываются в сравнении с более ранними записями, сделанными начиная с 1930-х гг. Изложенные данные позволяют говорить об актуальности и новизне монографии.
В главе 1 эвенкийская устная речь рассматривается с точки зрения порядка слов. Эвенкийский язык считается языком с вариативным порядком слов (OV/VO). В то же время эвенкийский язык, будучи алтайским, является языком типа SOV, или, в терминах грамматики непосредственных составляющих, языком с ветвлением влево (конечной вершиной). Выделяются основные факторы, определяющие порядок слов: (1) актуальное членение и другие дискурсивные факторы; (2) влияние порядка слов и коммуникативной структуры русского языка как языка со свободным порядком слов.
В главе 2 исследуется структура словоформы. Сохранились все «словообразовательные» позиции морфем с грамматическим значением. В то же время есть тенденция замены синтетических конструкций аналитическими. Широко распространены нефутуральные употребления будущих времен (некоторые из которых, как можно предположить, заимствованы из русского). В рассказах встречаются «неоконченные» словоформ, у которых нет временных и согласовательных аффиксов; причину их появления трудно установить точно. При заимствовании модальных слов типа надо из русского наблюдается разнобой в оформлении сентенциального актанта.
В целом, в сфере порядка слов наблюдается тенденция перехода от более фиксированного к более свободному порядку слов, а на морфологическом уровне заметна редукция употребления грамматических средств.
Полученные в монографии результаты значимы как для исследований по грамматике эвенкийского языка и типологии, так и для теории языковых контактов и тенденций в грамматике малых языков России.
В монографию включено приложение из шести рассказов на говорах разных поселков южного и северного диалектов эвенкийского языка, куда входят три сказки и три рассказа о жизни. Составитель приложения - Е.Л. Клячко.

English version

The study is based on the text corpus (live stories and tales) recorded from narrators belonging to different dialects of Evenki. A corpus displays spontaneous speech whose analysis can give results different from those bases on elicitation. Such poorly studied aspects of Evenki grammar as word order and verb grammatical categories are discussed. Even though verb morphology has been thoroughly studied (e.g. by B.V.Boldyrev, based on the literary language), the oral speech corpus allows us to trace the tendencies of changes in the language that show up in oral speech. The data are analyzed and compared to data from grammars and to earlier oral speech records from 1930-th. Chapter 1 considers word order in Evenki. Evenki can be considered an SOV language or an OV/VO language. We advocate the position the Evenki is an OV language with free word order. We fix two main factors that trigger the shift from the OV order to the VO order: (1) communicative structure and discourse factors; (2) Russian word order influence. Chapter 2 considers verb categories. The oral language has preserved all of the grammatical positions of the Evenki verb, including the ‘derivation affix slot’ (synthetic constructions). However, not all of the affixes that can show up in this slot are not widely used, especially among narrators that are younger and/or use Russian in their everyday speech. There is a tendency for synthetic constructions with these affixes to be substituted by quasi-synonymous analytic constructions. Tense inflection (future) is also analyzed. The data that shows a lot of uses of Future forms not for future reference, and the comparison with Russian Future forms use allow us to track the influence of Russian on the use of Evenki tense affixes.. Issues of new verb forms grammaticalizaton and argument structure are also touched.
The data and results of the monograph are relevant for both typological studies and the language contact theory related first of all to small and extinct languages in Russia.
As an annex to the monograph, four live stories and two tales (prepared for print and glossed by E.L. Klyachko) are included. The annex gives samples of texts from the corpus.